Zgodnie z obietnicą na Hieronimki przygotowałam prezent. Jaki? Sprawdźcie niżej!

Prezent na Hieronimki 

Już miesiąc temu zapowiadałam wydarzenia w zbliżający się Międzynarodowy Dzień Tłumacza. W ciągu roku wiele się dzieje, ale to właśnie 30 września należy właśnie do nas! Nieważne czy masz ogromny bagaż doświadczeń, czy dopiero zaczynasz swoją przygodę z tłumaczeniami. To świetna okazja, żeby sprawić sobie mały prezent lub przyjemność i docenić się za wysiłek wkładany w rozwój i pracę na co dzień.

A że dobrze wiem, że codzienność bywa szara, postanowiłam dołożyć swoją cegiełkę do świętowania i  przygotować prezent-niespodziankę. Dlatego w krótkiej ankiecie na fanpage’u Energii Tłumaczy pytałam Was, co chcielibyście dostać od nas z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza. Do wyboru były trzy rzeczy: tapeta na pulpit z kalendarzem, zakładka do książki i kartka z życzeniami do rozsyłania innym tłumaczom i tłumaczkom. Zdecydowanym zwycięzcą okazała się zakładka do książki!

Tak więc, oto i ona, a raczej one!

Zakładki na Hieronimki

Specjalnie dla Was przygotowałam dwa wzory zakładek do pobrania i samodzielnego wydruku. W dwóch cukierkowych, rozweselających wzorach. Projektując zakładki, chciałam podejść z dystansem do naszej tłumaczeniowej rzeczywistości. Mam nadzieję, że zakładki bardzo się przydadzą! W końcu wielu z was to bibliofile (jak ja!), a zakładek nigdy za wiele. Zwłaszcza jeśli (jak ja!) czytacie kilka książek naraz.

Relaks Zakładka nr 1

Zakładka jest dwustronna. Klikając w obrazki, zostaniecie przekierowani do nowej zakładki, w której wyświetli się plik do pobrania.

Ciekawa jestem, czy taka jest też Wasza wizja relaksu idealnego i czy łapiecie się na zastanawianiu się, jak było w oryginale, kto tłumaczył i dlaczego nie inaczej 😉

Zakładka nr 2 Deadline 

Drugi wzór zakładki to ukłon w stronę nieustępliwego elementu naszej tłumaczeniowej rzeczywistości – deadline’u. Ale… czasem dobrze ustawić deadline tak, żeby wieczorem znalazł się czas na książki przy herbacie z pigwą i miodem – moją ulubioną 🙂

 

A tu link do zakładek RelaxDeadline w pdf. 🙂

Niespodzianka na Konferencji Tłumaczy
Z założenia zakładki są do samodzielnego wydruku. W internecie znajdziecie mnóstwo drukarni, które drukują pojedyncze egzemplarze w dobrej jakości.

Ja mam jednak jeszcze jedną niespodziankę – uczestnikom Konferencji Tłumaczy, którzy pojawią się na stoisku Energii Tłumaczy, będziemy wręczać zakładki już wydrukowane. W prezencie 🙂 Do zobaczenia!

Sprawdź harmonogram hieronimkowych wydarzeń

czyli gdzie i kiedy możesz świętować Międzynarodowy Dzień Tłumacza. I to nie tylko w Warszawie!

Share This