Gdzie i jak świętujemy w tym roku Hieronimki? Przeczesałam internet i przygotowałam harmonogram wydarzeń, nie tylko w Warszawie! Sprawdź, co przygotowały m.in. organizacje zrzeszające tłumaczy i uniwersytety. Hieronimki, czyli doroczne święto tłumaczy to formalnie Międzynarodowy Dzień Tłumacza, obchodzony 30 września. Od kilku lat w okolicach tego święta dzieje się sporo. Stowarzyszenia tłumaczy, firmy i uniwersytety organizują różnego rodzaju wydarzenia. Przejrzałam ogłoszone do tej pory wydarzenia i przygotowałam harmonogram. Przejrzyj i sprawdź, dokąd warto się wybrać w tym roku.

Wydarzenia dla uczniów

Kiedy? 28 września 2018 Dla kogo? XV Lubelskiego Festiwalu Nauki Zakład Lingwistyki Stosowanej UMCS organizuje w ramach XV Lubelskiego Festiwalu Nauki wykłady, warsztaty językowe, spotkania i konkursy. Warto dać znać o wydarzeniach tym młodym ludziom, którzy lubią języki obce albo nawet rozważają karierę tłumacza. Więcej informacji na tej stronie –> Klik!  

Konferencja tłumaczy 2018

Kiedy? 29 września 2018, od godz. 9:00 Dla kogo? Dla wszystkich uczestników rynku tłumaczeniowego Tegoroczna Konferencja Tłumaczy odbywa się już tradycyjnie w ostatnią sobotę września. Na konferencji wystąpi m.in. dr. Adam Wolański z prelekcją pt. „Polszczyzna A.D. 2025”. Czy trzeba go przedstawiać? Dr Wolański jest filologiem, językoznawcą, autorem książek o poprawnej polszczyźnie, m.in. „ Formy i normy, czyli poprawna polszczyzna w praktyce”, którą pamiętam ze studiów. Wy też? 🙂 Program w tym roku jest mocno urozmaicony. Moim zdaniem warto też zapisać się na networking, ale wszyscy już wiedzą, że jestem wielką orędowiczką networkingu. Uważam go po prostu za doskonałą metodę budowania marki osobistej. Więcej informacji o wydarzeniu na stronie konferencji.  

STL świętuje Międzynarodowy Dzień Tłumacza 2018

Kiedy? 30 września 2018, godz. 18:00-23:00 Gdzie? Centrum Sztuki Współczesnej Zamek Ujazdowski Dla kogo? Dla tłumaczy Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury organizuje w tym roku wydarzenie, na którym odbędzie się „rozmowa z tłumaczami tekstów piosenek i party z kolektywem NOS”, jak piszą organizatorzy. Wydarzenie poprowadzi Michał Nogaś. STL jest znany z organizacji ciekawych wydarzeń dla tłumaczy (i w ogóle z dużej aktywności!), dlatego mam duże oczekiwania wobec tego wydarzenia. Myślę, że będzie ciekawie, nietuzinkowo i na pewno odświętnie. Więcej informacji o wydarzeniu na tej stronie: KLIK!  

Hieronimkowy spacer z BST

Kiedy? 30 września 2018, godz. 16:30-19:30 Gdzie? Sopot Dla kogo? Dla tłumaczy Bałyckie Stowarzyszenie Tłumaczy zaprasza na wspólny spacer. Pomysł jest doskonały! Trzymam kciuki za pogodę. Do Sopotu w tym roku nie dotrę, ale myślę, że inne stowarzyszenia mogą czerpać inspirację z działań BST. Może za rok któreś zorganizuje spacer po Warszawie? Spacerujących poprowadzi przewodniczka, Anna Kotula. Więcej informacji o wydarzeniu na tej stronie: KLIK!  

Hieronimki 2018. Co jeszcze się dzieje?

Jeśli wiesz o innych wydarzeniach lub sam organizujesz wydarzenie z okazji Międzynarodowego Święta Tłumacza, daj znać w wiadomości lub w komentarzu. Lista będzie regularnie aktualizowana 🙂    

Poznaj innych tłumaczy…

i popracuj nad równowagą między pracą, a przyjemnym życiem. W mojej grupie na FB tłumacze wzajemnie się wspierają i rozmawiają o tym, jak rozwiązywać problemy, mniej pracować i lepiej żyć. Dołącz do nas.

Share This